德国到底什么样?默克尔用26个英文字母来告诉你
海外网6月23日电 据德国热线报道,近日,默克尔在德文媒体上发布文章,对“德国”进行了定义,写下对德国的理解(从A到Z)。默克尔也称该定义并不能概括所有的内容。
A:Artikel 1 Absatz 1 unseres Grundgesetzes
宪法的第一款第一条:个人的尊严神圣不可侵犯,国家有保护和尊重个人尊严的义务。
B:Bundeswehr,Behindertensport,bohrende FragenBrückentag,Butterbrot,Bratwurst
联邦国防军,残疾人运动,探索性的问题,黄油面包和烤肠。
C:Christlich-jüdische Tradition, Chorgesang, Chefin und Chef
天主教和犹太教的传统、合唱团和领导
D:Duale Berufsausbildung, Dialekte, dichte Fenster
学习和实践相结合的教育体系、方言和加厚的玻璃
E:Einigkeit und Recht und Freiheit, Ehrenamt, Ernst des Lebens, Energiewende, Essenszeiten, Eiche
团结,正义和自由,志愿服务,对生命的尊重,能源转型,用餐时间,橡树
F:Föderalismus, freiwillige Feuerwehr, Flüchtlingshilfe, Familienunternehmen, Frühstücksei, Federbett
联邦制,志愿消防员,难民救助,家庭企业,早餐蛋,弹簧床。
G:Gleichberechtigung, Gesicht zeigen gegen Hass und Diskriminierung, „Die Gedanken sind frei“, Gardine
平权,反对仇恨和歧视,“自由意志”,窗帘
H:Heimat, Handwerk, Hausmannskost, Helau und Alaaf, Hochdeutsch, Hefeteig
家乡,手工业,家庭烹饪,狂欢节的呼喊声,标准德语,发酵面团
I:Immerwährende Verantwortung Deutschlands für den Holocaust, Integration, Innovation
铭记大屠杀的责任,融合,创新的责任。
J:Jugend musiziert, Jugend forscht, unabhängige Justiz, Jahreszeiten
青年玩音乐,青年钻研,司法独立,四季。
K:Kommunale Selbstverwaltung, Kirchturm, Kirchensteuer, Kleingarten, Klatsch und Tratsch, Kartoffel
地方自治,教堂屋顶,教堂税,小花园,八卦,土豆
L:Lokalzeitung, Lärmschutzverordnung, Lutherbibel
地方报纸,噪音管制条例,宗教改革
M:Made in Germany, Mitbestimmung, Muttersprache, Muslime, Migrationshintergrund, Meisterbrief, Mut zur Lücke – auch in diesem Text
德国制造,表决,母语,穆斯林,移民背景,学徒考试合格证书,留白的勇气(此文也一样)。
N:Naturschutz, Nationalmannschaft, Nachbarschaftsstreit, Neugier
自然保护,国家队,邻里纠纷,好奇心。
O:Ordnung, Ökumene, Oktoberfest, öffentlicher Personennahverkehr
秩序,基督教界,啤酒节,公共交通。
P:Pressefreiheit, Partner in EU und Nato, Polizei, Pilze sammeln, Pünktlichkeit, Pflaumenkuchen
新闻自由,欧盟和北约的成员国,警察,采蘑菇,准时,梅子蛋糕。
Q:Qualitätsarbeit, Quarkspeise, Quasselstrippe
品质作业,奶渣食品,大嘴巴。
R:Recht und Gesetz, Reformation, repräsentative Demokratie, Reisen, Rouladen mit Rotkohl
律法,改革,普世民主,旅游,紫甘蓝配肉卷。
S:Sicherheit des Staates, Israel ist Staatsräson, soziale Marktwirtschaft, Sportverein, Streitkultur, Schützenverein, Spielzeugeisenbahn, Schwarz-Rot-Gold
国家安全,以色列是德国的国家利益,社会市场经济,体育俱乐部,辩论文化,射击俱乐部,玩具火车,黑色-红色-金色。
T:Tarifverhandlungen, Tierschutz, Tüftler, Tischsitten
薪资谈判,动物保护,工匠精神,餐桌礼仪。
U:Umweltschutz, Umgehungsstraße, Unordnung
环保,绕路,紊乱
V:Volkslied, Verkehrssünderdatei, Vorsicht, bissiger Hund, Vollkornbrot, vierter Stern, Volksparteien, Vielfalt
民歌,交通违例文件,谨慎,咬人的狗,全麦面白,第四颗星,人民政党,多样性。
W:Wirtschaftswunder 4.0, Wärmedämmung, Weihnachtsgebäck, Windrad, Wandern, Wald
经济奇迹4.0,保温,圣诞烤饼,风轮,徒步,森林
X:Xaktes Arbeiten,EXportweltmeister
精确的工作,出口冠军
Y:BaYern, Wagner in BaYreuth
拜仁州和拜罗伊特的瓦格纳
Z:Zweifel, Zoff,Zuversicht,Zusammenhalt
怀疑态度,冲突,信心,凝聚力
责编:李瑞辰、许雪